Recensiones de 10ten Japanese Reader (Rikaichamp)
10ten Japanese Reader (Rikaichamp) per Birchill
Recension de Usator de Firefox 14249466
Classificate 2 de 5
per Usator de Firefox 14249466, 7 évedoesn't work with touchscreen
edit: ok you're technically right so I'll change my rating
edit: ok you're technically right so I'll change my rating
Responsa de disveloppator
publicate 7 éveI think that's clear from the add-on description (there is no hovering on touchscreens) so I don't think a 1/5 rating is fair.
That said, I'd like to make this support Android some day so perhaps we can address touchscreens at the same time.
Update: It now has first class support for touchscreens.
That said, I'd like to make this support Android some day so perhaps we can address touchscreens at the same time.
Update: It now has first class support for touchscreens.
252 recensiones
- Classificate 5 de 5per enofelli, egy hónapja
- Classificate 5 de 5per Lucas Lopes, egy hónapjaAcelera demais o aprendizado do idioma e ajuda a conhecer cada vez mais e mais palavras! Simplesmente incrível!! ❤️
- Classificate 4 de 5per VisioningTea, 2 hónapja
- Classificate 5 de 5per emmanuelcohen, 3 hónapjaThis dictionary is doing all that I could dream of. Instant recognition via mouseover, the dictionary is complete, erudite but also very simple to access if you just want a straightforward translation.
Once you look up the word, you can find the kanji decomposition. It's detailed and easy at the same time. Please try.Responsa de disveloppator
publicate 3 hónapjaThank you so much! That is so encouraging to hear! I hope 10ten continues to be helpful each day! - Classificate 5 de 5per NoName_hacke_, 3 hónapja
- Classificate 4 de 5per Lovecraft Zhao, 4 hónapja
- Classificate 5 de 5per uneliasmarsu, 5 hónapjaI dont remember ever encountering UX breaking bugs on 10ten, nor the previous rikaichamp or the older rikaichan
Responsa de disveloppator
publicate 5 hónapjaThank you so much! We try our best not to get in your way. - Classificate 5 de 5per Shaitan Venit, 6 hónapjaAmazing extension, this is going to help me a lot to learn Japanese. One feature I wish it had is to display furigana over kanji when on hover. That aside, I'm glad I found this extension. Good job!
Responsa de disveloppator
publicate 6 hónapjaThank you so much! That's great feedback. I'll see what we can do. Responsa de disveloppator
publicate 7 hónapjaHi hhoganmc, I'm sorry to hear it's not working for you. Would you be able to contact me at info@birchill.co.jp so we can try to work out what's wrong?
You'll need to activate the add-on after pinning it to the toolbar or pressing Alt+R. I hope that helps!- Classificate 5 de 5per Boris Chiou, 8 hónapjaThis is very easy to use. The Japanese accent is really useful when I look up the new words and try to speak them.
- Classificate 5 de 5per JustGetAHouse, 8 hónapja
- Classificate 5 de 5per freshnewname0, 9 hónapja
- Classificate 5 de 5per unnuntai, 10 hónapja
- Classificate 5 de 5per Usator de Firefox 14591602, egy éve
- Classificate 5 de 5per Usator de Firefox 14783852, egy éve
- Classificate 5 de 5per Usator de Firefox 14009125, egy évethe bundled font change is jarring, I'd much rather use a font that is consistent with my system. The "a" used to have a hat (not round) and the characters used to have smaller proportions, for example.
That aside... it's quite good at recognizing words.Responsa de disveloppator
publicate egy éveThank you! That's very good feedback. I've filed an issue at https://github.com/birchill/10ten-ja-reader/issues/1799 and will see what other users think of the change.
At very least, we can restore the hat on the "a" very easily and we could add an option to use a system font too.
Update: We've just released a new version (1.19.1) which adds a setting to use system fonts. Thanks for the feedback! Responsa de disveloppator
publicate egy éveThank you so much for your very encouraging review! I'm really glad 10ten is proving helpful to you! Hopefully we can make it even more helpful in future.